Kakbak

Ovanpå en mumsig kräm gjord på hallon, honung, socker och choklad.

Samma kräm på denna glada kaka.
(Tyvärr tänkte jag inte på att ta foton inne hos Maggies grupp.)
Jag gick, alldeles för mätt!, ifrån hemkunskapssalarna och tänkte nöjt att 8B de kan minsann baka kakor :)
Lucia med 8B

Oscar var finaste tomtenissen med en glittrande mössa och clementinklistermärke på nosen (lite inspirerad av Rudolf, eller?!)

Hälsningsfraser mm
Hallo! = Hej!
Wie geht´s? = Hur mår du?
Guten Tag! = Goddag!
Guten Abend! = God kväll!
Guten Morgen! = God morgon!
Gute Nacht! = God natt!
Auf Wiedersehen! = Adjö! På återseende! Vi ses igen!
Tschüs! = Hejdå!
Danke gleichfalls! = Tack det samma!
Bestämd och obestämd artikel
I tyskan finns det tre bestämda artiklar;
der
das
die
Der används vid killord, tex der Bruder, der Vater.
Das används bla för alla ord som slutar på -chen, tex das Mädchen (=flickan).
Die används vid tjejord, som tex die Schwester, die Mutter, och för ord som slutar på -e, tex die Sonne (=solen).
Bestämd artikel används när det är en bestämd/speciell sak, den pojken där (inte vilken pojke som helst).
I plural (när det är flera) heter det die både för der, das och die.
Obestämd artikel i tyskan är ein = en, ett.
Alla die-ord får eine; eine Mutter, eine Schwester.
Alla der-ord och das-ord får ein; ein Bruder, ein Mädchen.
Obestämd artikel är när det är en pojke, vilken som helst och inte en bestämd/speciell pojke.
I obestämd artikel blir det inget eine i plural eftersom ”en/ett” inte finns i plural (utan då heter två).